Latinos have made great strides in education over the past decade. More and more Latinos are graduating from high school; dropout rates are at all-time lows, and even more are attending colleges and universities for the first time ever. Historically, one of the major obstacles in the way of Latinos attaining academic success have been language barriers. The Texas Education Agency (TEA) has designed a new STAAR (State of Texas Assessments of Academic Readiness) report card that will share end-of-year test results that are bilingual and constructed in an “easy-to-understand format.” These report cards are mailed to parents and they can use their child’s unique code to log in and learn more at the Texas Assessment Management System website. There are practical resources for ...
Are you a Latino with diabetes and limited English skills? You may be less likely to take prescribed diabetes medications than others, perhaps even if you see a Spanish-speaking doctor, a new study suggests, Reuters reports. The study, published in JAMA Internal Medicine, examined 31,000 Latino and white patients with diabetes in Northern California. About 60% of Spanish-speaking Latino patients skipped filling prescriptions at least one-fifth of the time in the two years after they were told they needed the drugs to help control diabetes, according to the research. That was much worse than 52% of English-speaking Latinos and 38% of whites. "Latino patients with diabetes, even when insured and facing relatively low barriers to healthcare, are much more likely to have poor ...
Raising Women’s Voices (RWV), a national initiative working to make sure women’s voices are heard and women’s concerns are addressed as policymakers put healthcare laws into action, has finished preparation of Mi Salud, Mi Voz: Una Guía Paso a Paso Para Mujeres Sobre Cómo Usar el Seguro Médico. This guide is a Spanish translation of many popular health literacy materials. RWV Regional Field Manager Cecilia Saenz Becerra worked with three translators—Tony Macias, Jen Hofer, and Lucy Acevedo to produce the Spanish-language guide. “Working with the team of translators, we used Spanish language that was precise and accurate, while also trying to make it accessible to diverse Spanish-language readers,” she explained. Mi Salud, Mi Voz: Una Guía Paso a Paso Para Mujeres ...
People need strong health care coverage, as many struggle with obesity, diabetes, and certain cancers. Let’s use #SaludTues to Tweet strategies and resources on how to increase health care coverage among Latinos and all people during a Tweetchat at 1 p.m. ET Tuesday, Dec. 9, 2014: WHAT: #SaludTues Tweetchat: “Health Coverage: Issues + Solutions”
DATE: Tuesday, Dec. 9, 2014
TIME: Noon-1 p.m. CT (1-2 p.m. ET)
WHERE: On Twitter with hashtag #SaludTues
HOST: @SaludAmerica
CO-HOSTS: U.S. Department of Health & Human Services (@HHSGov), Enroll America (@GetCoveredUS), and the Nation Council of La Raza (@NCLR) Be sure to use the hashtag #SaludTues to follow the conversation on Twitter/X and share your stories and resources. #SaludTues is a Tweetchat on ...